MSA 17.17 總標四相(斷所對治、能對治殊勝、起殊勝、業殊勝)

brāhmyā vipakṣahīnā jñānena gatāś ca nirvikalpena |

2  2, 1 2 1, 2 2; 2 2, 1 1 2,    1  2 1, 2 2, 2  (12+18= 30)

trividhālambanavṛttāḥ satvānāṃ pācakā dhīre || 17 ||[1]

 1 1  2, 2  1 1, 2 2;   2 2, 2   2,1, 2   2, 2   (12+15= 27)

梵住有四種,一一有四相;治障與合智,轉境及成生。


[1] āryā (Recited by Dr. Kashinath Nyaupane

發表留言